claudia mastantuono
Diploma
Diploma Liceo linguisticoLaurea
Laurea in Studi comparatisticiNote su Studi
30/10/2006: laureata in studi comparatistici inglese giapponese, presso la   <br>facoltà di lettere e filosofia dell’università degli studi di napoli “l’orientale”:<br>
<br>
     votazione esame di laurea: 110 e lode<br>
     tesi di laurea sperimentale in letteratura giapponese moderna e contemporanea, “il nuovo mondo delle donne nella narrativa di yamada eimi” con un progetto di traduzione di un’opera inedita della scrittrice yamada eimi, relatore prof. giorgio amitrano.<br>
Esperienze Lavorative
società:     villatonya capri island naitaly<br>settore:job position:     <br>
periodo:     20/12/2006à oggi<br>
     <br>
attività svolte<br>
·     traduzione del sito web in lingua giapponese.·     corrispondente estero<br>
<br>
società:     centro italiano di cultura del kansai – osaka, giappone<br>
dipartimento:job position:     <br>
periodo:     01/06/2006à 31/07/2006 <br>
      <br>
attività svolte<br>
·     insegnamento della lingua italiana·     servizio d’interpretariato italiano – giapponese per trattative commerciali·     ufficio relazioni estere.<br>
<br>
     <br>
società:     voice school kyoto, japan,<br>
settore:job position:     <br>
periodo:     01/10/2005à28/02/2006<br>
     <br>
attività svolte<br>
·     insegnamento della lingua italiana.<br>
                                                                                    <br>
     <br>
società:     liguori editore napoli<br>
settore:job position:     sezione stampa e redazionestage<br>
periodo:     01/03/2005à 30/06/2005<br>
<br>
attività svolte<br>
·     revisione e correzione di bozza·     traduzione di saggi e articoli dall’italiano all’inglese·     elaborazione quarte di copertina·     ideazione e progettazione per la realizzazione grafica di testi.<br>
     <br>
società:     s.i.m.a.l. – s.antimo napoli<br>
settore:job position:     <br>
periodo:     01/09/2003à 30/09/2004<br>
<br>
attività svolte<br>
·     traduzione del sito web dall’italiano all’inglese·     traduzione di cataloghi aziendali dall’italiano all’inglese·     servizio d’interpretariato italiano – inglese – francese per trattative commerciali·     collaborazione ufficio settore estero.     <br>
società:     voyage pittoresque napoli<br>
settore:job position:     <br>
periodo:     01/09/2001à 30/09/2003<br>
     <br>
attività svolte<br>
·     servizio di prestazione occasionale per la traduzione dall’italiano all’inglese/francese/giapponese di testi, cataloghi ed agende·     collaborazione per la traduzione e realizzazione del libro la vita di pulcinella, ed. voyage pittoresque, 2003·     revisione e correzione di bozza·     servizio d’interpretariato italiano francese – inglese per trattative commerciali·     corrispondente estero.     <br>
società:     la professional napoli       e       edieffe napoli<br>
settore:job position:     <br>
periodo:     01/09/2002à 30/07/2005<br>
     <br>
attività svolte<br>
·     hostess congressuale·     promozioni di prodotti aziendali<br>
<br>
<br>
Professione Attuale
relazioni pubbliche e responsabile area giappone<br>traduzione e interpretariato lingua giapponese, inglese
Competenze
buone conoscenze dei sistemi operativi windows xp, 2000, ‘98/’95<br><br>
buona conoscenza access, power point, excel, word, internet<br>
<br>
buona conoscenza del pacchetto gds sabre.<br>
<br>
buona conoscenza dei principali strumenti di traduzione assistita cat.<br>
Capacità
Note
amo viaggiare, lavorare in team, mettermi in gioco, cercare di raggiungere sempre nuovi obiettivi. amo le lingue straniere e sono estremamente interessata al ruolo di mediatore linguistico intorno al quale ruotano lingue e culture diverse.Guarda le richieste di Lavoro di claudia mastantuono
Non sono presenti offerte